示鄂守熊祠部(叔雅) 宋 · 释宗杲
出处:全宋文卷三九三三、《大慧普觉禅师语录》卷二一
近世士大夫多欲学此道,而心不纯一者,病在杂毒入心。杂毒既入其心,则触途成滞。触途成滞,则我见增长。我见增长,则满眼满耳只见他人过失,殊不能退步略自检察看逐日下得床来,有甚利他利己之事。能如是检察者,谓之有智慧人。赵州云:「老僧逐日除二时粥饭是杂用心,馀外更无杂用心处」。且道这老汉在甚处著到,若于这里识得他面目,始可说行亦禅坐亦禅,语默动静体安然。未能如是,当时时退步向自己脚跟下子细推穷,我能知他人好恶长短底,是凡是圣,是有是无。推穷来推穷去,到无可推穷处,如老鼠入牛角,蓦地偷心绝,则便是当人四楞塌地,归家稳坐处。妙喜不得已说这恶口,于了事汉分上看来,正是不识好恶,撒屎撒尿,忽然撞著个皮下有血底,烂椎一顿也怪他不得。今既无其人,不妨教这汉恣意乱说,已是不识好恶,不免向泥里洗土说些没滋味话。然第一不得向我说处会,此是士大夫作聪明底第一义也。世间出世间法,不得言一,不得言二,不得言有,不得言无。一二有无,于光明藏中亦谓之毒药,亦谓之醍醐。醍醐、毒药本无自性,作一二有无之见者对病医方耳。光明藏喻太虚空,一二有无喻日月昼夜。夜暗时太虚空未尝暗,昼明时太虚空未尝明,日月昼夜自相倾夺,如一二有无之见相倾相夺,于光明藏无异。可中有个英灵汉,不受这般恶水泼,一念缘起无生。只这相倾相夺底皆是当人逐日受用底家事,前所云醍醐、毒药是也。士大夫学此道,多求速效,宗师未开口时,早将心意识领解了也。及乎缓缓地根著,一似落汤螃蟹,手忙脚乱,无讨头处。殊不知阎家老子面前受铁棒吞热铁,圆者便是这领解。求速效者更不是别人,所谓希得返失,务精益粗,如来说为可怜悯者。近世士大夫,千万人中觅一个半个无此病者,了不可得。绍兴丙子秋,经由鄂渚,邂逅熊使君叔雅,一见倾倒,便以此道相契,却能退步向实头处著到,如说而行,不似泛泛者彊知彊会彊领略,直要到古人脚蹋实地处。不疑佛,不疑孔子,不疑老君,然后借老君孔子佛鼻孔,要自出气,真勇猛精进胜丈夫所为。愿猛著精彩,努力向前。说处行处已不错,但少喷地一下而已。若有进无退,日用二六时中应缘处不间断,则喷地一下亦不难。然第一不得存心在喷地一下处,若有此心,则被此心障却路头矣。但于日用应缘处不昧,则日月浸久,自然打成一片。何者为应缘处?喜时怒时,判断公事时,与宾客相酬酢时,与妻子聚会时,心思善恶时,触境遇缘时,皆是喷地一发时节。千万记取,千万记取!世间情念起时,不必用力排遣。前日已曾上闻,但只举僧问赵州「狗子还有佛性也无」,州云「无」,才举起这一字,世间情念自怗怗地矣。多言复多语,由来返相误,千说万说,只是这些子道理。蓦然于「无」字上绝却性命,这些道理亦是眼中花。
背景地图
当代地名